Liebe Mitglieder und Freunde,


Migrationsströme, Brexit, ein innovationsstarkes China und ein sich aufheizender Handelskonflikt zwischen den zwei Großmächten stellen die Unternehmen in Deutschland und die EU vor große Herausforderungen. Wie reagieren wir darauf? Gibt es eine Strategie? Was haben Deutschland und Europa als Partner zu bieten?


Wir laden Sie herzlich zum Kammerdinner mit Dr. Martin Wansleben, Hauptgeschäftsführer des Deutschen Industrie- und Handelskammertages (DIHK), ein. Er wird in seinem Vortrag auf diese Fragen eingehen und bietet Ihnen exklusive Einblicke aus erster Hand.


Ein Buffet sowie die Gelegenheit zum Networking runden den Abend ab.


Die Veranstaltung wird auf Deutsch stattfinden mit einer simultanen Übersetzung ins Chinesische.


亲爱的会员们、朋友们,


移民潮、英国脱欧、创新力超强的中国以及一场两个实力大国之间日渐升温的贸易战正在将德国的企业乃至整个欧盟推向更新更大的挑战。我们将如何面对这些挑战,以何种应对之策?作为合作伙伴的德国和欧洲又能做些什么?


我们诚挚地邀请您参加本次由德国工商大会(DIHK)总干事Martin Wansleben博士出席的中国德国商会晚餐会活动。届时,Wansleben博士将在他的演讲中就以上问题进行深入分析,并为您呈现独家的一手观点。


丰富的自助晚餐和交流互动也将贯穿整晚。


活动语言为德语,并配有中文同声传译。



Deutscher Industrie- und Handelskammertag (DIHK)

Der DIHK ist der Dachverband der 79 Industrie- und Handelskammern (IHKs) und koordiniert das Netzwerk der Auslandshandelskammern (AHKs) mit rund 140 Standorten in 92 Ländern. Der DIHK übernimmt als Dachorganisation im Auftrag und in Abstimmung mit den IHKs die Interessenvertretung der gewerblichen deutschen Wirtschaft gegenüber den Entscheidern der Bundespolitik und den europäischen Institutionen. 


德国工商大会(DIHK)

德国工商大会(DIHK)是79个德国地区性工商会(IHK)的联合行政机构并统一协调其外设在92个国家的140家德国工商大会驻外代表处(AHK)。德国工商大会作为德国经济和企业的代表面向德国联邦政府和欧洲各机构。

Follow Us On Wechat:

Location

Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center
50 Liangmaqiao Rd, Chaoyang District, Beijing, China
北京燕莎中心有限公司凯宾斯基饭店

Beijing, China

See route

Contact us

For additional event or venue information, please email huang.jessica@bj.china.ahk.deYou can also reach us at +86 1065396663